Данное слово, образованное в результате слияния полного имени прилагательного "рукопашный" и предлога "в" имеет единственный правильный вариант написания, но осложнение наступает, когда семантика всего предложения заставляет это слово вновь обретать морфологические признаки предлога и прилагательного. Орфография при этом меняется. Разберём оба случая на примерах:
"Два могучих богатыря сошлись на опушке врукопашную". В данном предложении мы видим наречие "врукопашную", которое, имея неизменную лексическую функцию и орфографию, не разбивается на две части каким-либо, к примеру, прилагательным-определением, поэтому и написано слитно. Нельзя сказать: "сошлись в большую рукопашную" или "сошлись в тяжёлую рукопашную". Прилагательное включено в состав нового единого слова - наречия. Слова "врукопашная" нет - наречие неизменяемо.
"Вступив в рукопашную схватку, солдаты вынуждены были драться в бою руками, без какого-либо оружия". Сочетание "в рукопашную" написано раздельно, потому что это предлог ("в") с прилагательным (начальная форма - "рукопашный"), дополненным поясняющим словом (если в именительном падеже, то "схватка").