Красивое русское женское имя Анастасия и её краткую форму Настя действительно может понадобиться написать на английском языке. Для человека нечасто использующего английский язык, это может создать небольшую проблему. Поэтому давайте разберемся, как написать данные имена на английском языке.
Когда мы переводим обычные русские слова на английский язык, то часто пользуемся словарем. А вот для перевода русских имен, отчеств, фамилий нужно пользоваться не словарем, а таблицей транслитерации (латиница).
При выборе таблицы транслитерации, их бывает несколько версий, главное понимать с какой целью вы пишите имя на английском языке. Так если необходимо подать документы на получения заграничного паспорта или визы, то нужно использовать латиницу от ФМС, которую при желании несложно найти.
Используя латиницу от ФМС, мы получаем, что русские женские имена Анастасия и Настя правильно писать следующим образом: Anastasiia и Nastia.
Когда написать данные имена нужно для других каких-либо целей, то можно использовать еще и другие варианты: Anastasiya и Nastya.