В нашей стране довольно часто встречается женское отчество Валерьевна, которое периодически необходимо написать на английском языке, например, когда подаешь документы на загранпаспорт или визу. Так как данное слово нельзя найти в словаре английского языка. То и возникает вопрос, как правильно пишется на английском языке Валерьевна.
На самом деле в русском языке встречается большое количество слов, которые невозможно найти в словаре английского языка. Для всех подобных слов, существует латиница, смысл, который прост, вы должны производить замену каждой русской буквы на её аналог на английском языке.
Проблема может возникнуть только с тем, что таблиц с латиницей несколько, где по-разному пишутся сложные буквы, например, «я», «ы», «ю» и т.п. Но с отчеством Валерьевна повезло, в нем нет подобных сложных букв.
Единственный момент, это мягкий знак, который в некоторых вариантах заменяется запятой стоящий сверху, но если рассматривать написания отчества для загранпаспорта, то в вариации ФМС, данный знак не выделяется.
Таким образом, правильно писать на английском языке отчество Валерьевна: Valerevna.